Познер собирает чемоданы: известный тележурналист расскажет о главном в Армении

Автобиографическая книга российского тележурналиста Владимира Познера будет доступна с понедельника в книжных магазинах Армении.
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен

ЕРЕВАН, 5 апр — Sputnik. Российский тележурналист Владимир Познер в конце мая приедет в Ереван. Поводом визита станет презентация его автобиографической книги "Прощание с иллюзиями". Об этом в беседе с журналистами в пятницу сказал директор ереванского издательства "Оракул" Рубен Ишханян.

Саргсян предпочел отставку кровопролитию - Познер о ситуации в Армении>>

Впервые книга была опубликована в 1990 году на английском языке. Позже была переведена на русский язык. Теперь она доступна на армянском языке в переводе известного литературоведа, переводчика и писателя Феликса Бахчиняна.

"Время выдвинуло Пашиняна": Познер не прочь взять интервью у премьер-министра Армении

"Идея перевести книгу принадлежит мне, и она появилась два года назад. Полгода мы вели переговоры с Познером, он согласился. Для него так же важно, чтобы книга была переведена", - сказал Ишханян.

По его словам, в конце мая состоится презентация книги, на которой будет присутствовать сам автор. Учитывая загруженный график Познера, конкретная дата пока не называется.

В свою очередь переводчик книги - Бахчинян отмечает, что перевод дался ему легко, особенно период Советского союза. Он отмечает, что Познер хорошо относится к армянам. В частности его первая жена - Валентина, по образованию филолог и переводчица, была дочерью известного композитора Николая Чемберджи, а Чемберджи был кузеном известного композитора Александра Спендиарова.

Первый брак Познера с Валентиной продлился десять лет. Их дочь Екатерина Чемберджи – известный композитор, вышла замуж за немца и живет сейчас в Берлине.

"Познер в книге описывает свой визит в Армению, отмечая, что мы - старинный народ, но смогли выстоять, несмотря на тяжелые удары истории, на Геноцид армян", - сказал Бахчинян.

Он несколько раз в книге обращается к теме Геноцида армян, вопросу Карабаха в постсоветский период. Красной линией проходит и тема Холокоста, и то, как притесняли евреев в Советском союзе.

Бахчинян отмечает, что фамилия Познера происходит от польского города Познань. Его деды из Испании переехали в Польшу, и носят фамилию по названию этого города. Армянского переводчика больше всего удивило то, что для Познера Ленин – положительная личность, к остальным же деятелям СССР он относится критично.