В лучшем сне не могло присниться: Шушан Петросян об исполнении песни Азнавура на армянском

Знаменитая композиция Emmenez-moi ("Увезите меня") великого шансонье Шарля Азнавура, переведенная на армянский язык, вышла в исполнении певицы Шушан Петросян.
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен
ЕРЕВАН, 8 окт — Sputnik. Известная армянская певица Шушан Петросян перепела знаменитую композицию Шарля Азнавура Emmenez-moi, исполнив ее на армянском языке. В сети уже доступно музыкальное видео, снятое на берегу озера Севан.
Текст песни перевел на армянский Перч Турабян, кавер-версия называется "Տարեք ինձ" ("Увезите меня").
По словам исполнительницы, обращение к песням маэстро – очень опасная и ответственная затея.
"В самом прекрасном сне мне не могло присниться, что я буду исполнять песню Шарля Азнавура. Спасло то, что Азнавур, казалось, был членом нашей семьи, мы были членами его семьи. Ведь с первого дня сознательной жизни его пластинки, его музыка всегда звучала в нашем доме. Еще в школе, в старших классах, я прочла книгу "Азнавур об Азнавуре" и была под сильным впечатлением. Потом нашла книгу с переводом его поэзии. И тогда уже начала воспринимать его вне музыки – как поэта", — призналась она на презентации клипа в Ереване.
Таким вы его точно не видели: видео танца вприсядку Шарля Азнавура приковало внимание сети
Шушан Петросян вспомнила историю, когда мелодия, написанная великим шансонье, вдруг зазвучала по радио, когда она ехала в машине по улицам Парижа.
"Никогда мне не приходилось слушать более французской музыки", — сказала она.
Интересно, что в профессиональную музыкальную среду Шушан Петросян вошла именно благодаря Шарлю Азнавуру.
Она рассказала, как совершенно случайно оказалась в группе артистов, которых пригласили на общественный французский телеканал, чтобы спеть песню "Для тебя, Армения" авторства Азнавура. Дело в том, что в программе "Вечер неожиданностей" для него готовился сюрприз.
1 / 3
Обложка автобиографической книги Шарля Азнавура "La Bohème. Минувшие дни"
2 / 3
Презентация автобиографической книги Шарля Азнавура "La Bohème. Минувшие дни", а также клипа на армянскую версию песни Emmenez-moi (8 октября 2021). Еревaн
3 / 3
Презентация автобиографической книги Шарля Азнавура "La Bohème. Минувшие дни", а также клипа на армянскую версию песни Emmenez-moi (8 октября 2021). Еревaн
"Вместе с дочерью маэстро Ерзнкяна (композитор и дирижер Ерванд Ерзнкян – ред.) мы должны были забрать у него ключ. Как оказалось, один из отрывков песни оставался "вакантным", спеть его еще никому не предложили. Тогда дочь маэстро сказала: "Пап, Шушан так хорошо поет. Пусть она попробует". Я спела этот отрывок, и мне сказали принести паспорт. Так я оказалась во Франции, на первом французском телеканале. И это стало моим первым выступлением на профессиональной сцене, а также первым шагом на профессиональном поприще. Благодаря Азнавуру", — рассказала она.
По словам исполнительницы, Шарль Азнавур представлял миру чистейший французский шансон: "Это армянин, который вырос в Париже, первые шаги на профессиональной сцене делал вместе с Эдит Пиаф, представлял миру чистейший французский шансон".
В Ереване 8 октября прошла также презентация отредактированной версии автобиографической книги Шарля Азнавура "La Bohème. Минувшие дни".