Тематические передачи и речи первых лиц: в Армении представили проект сурдоперевода на ТВ

Сурдопереводом должны сопровождаться выступления первых лиц, а также мультфильмы, часть фильмов и тематических передач.
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен
ЕРЕВАН, 25 окт – Sputnik. Выступления первых лиц государства в эфире телеканалов общественного вещания должны сопровождаться сурдопереводом. Проект подобных изменений в законе "Об аудиовизуальных медиа" представила депутат парламента Армении от "Гражданского договора" Заруи Батоян.
Сурдопереводом должны сопровождаться выступления президента, премьер-министра и спикера парламента, обращения католикоса, а также специальные выпуски новостей во время чрезвычайного или военного положения.
С таким же сопровождением, не менее одного раза в неделю, в эфире должны транслироваться передачи по медицинской, образовательной, культурной и развлекательной тематике.
Телеканалы, которые транслируют детские передачи, должны будут сопровождать субтитрами и сурдопереводом мультфильмы, не менее одной детской передачи и одного фильма.
Согласно законопроекту, в эфире будут запрещены передачи, пропагандирующие нетерпимость по национальному, расовому и иным признакам, включая инвалидность.
Батоян представила и другой проект, направленный на защиту прав лиц с инвалидностью. В соответствии с изменениями в законе "Об образовании", в детсадах, школах и техникумах государство должно обеспечивать учащимся необходимые условия, а также учебный материал (в том числе книги по азбуке Брайля).