ЕРЕВАН, 10 сен – Sputnik. В Армении обсуждается возможность переноса сроков введения обязательного перевода зарубежных фильмов на армянский язык с 2030 на 2026 год. Об этом сообщила министр образования, науки, культуры и спорта Жанна Андреасян в ходе парламентских слушаний по поправкам в закон "О языке", отвечая на вопрос вице-спикера Рубена Рубиняна.
Министр напомнила, что в соответствии с действующими изменениями в закон "О кинематографии" требование должно вступить в силу с 2030 года, однако министерство считает эту дату слишком отдаленной и намерено инициировать обсуждения о переносе срока на 2026 год.
Формат перевода — голосовой дубляж или субтитры, а также сфера применения — кинотеатры или телевидение — будут определены в ходе дополнительных консультаций, уточнила Андреасян.