Кто помнит о Гикоре? Следственный комитет развернулся к поэтическому

Грустную историю армянского мальчика Гикора или его русского ровесника из рассказа "Честное слово" помнят многие поколения читателей. Между тем отделы детской литературы в книжных магазинах сегодня забиты однодневками, не говорящими ничего ни душе, ни сердцу, ни уму.
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен
Пережившие Геноцид 1915 года армянские дети либо молчали, либо ни с того ни с сего начинали плакать, и тогда писатель Ованес Туманян нашел способ смягчить стресс. Он вывел ребятишек из того состояния книжками о светлом, добром, обнадеживающем. Отчасти помогло — спасибо классику за это.
Григорий Остер, тоже писатель, в 1990 году выпустил книгу "Вредные советы" — цикл стихотворений с поучениями,, как вести себя детям в тех или иных жизненных обстоятельствах. Умнее, веселее, добрее ребятишки от этого не становились, скорее наоборот. И вот на днях председатель Следственного комитета России Александр Бастрыкин поручил проверить книги Остера на "сомнительные с педагогической точки зрения установки".
Намного раньше российского СК зловредность разбросанных на книжных страницах стишков, вместе со многими армянскими мамами и папами, обнаружил и я, отвернувшись от выставленных на продажу ужастиков. В самом деле, с чего бы я стал предлагать своим детям читать, а еще хуже — принять такое:
Если друг твой самый лучший
Поскользнулся и упал,
Покажи на друга пальцем
И хватайся за живот.
Пусть он видит, лежа в луже, —
Ты ничуть не огорчен.
Настоящий друг не любит
Огорчать своих друзей.
Справедливости ради отметим, что многие взрослые не только отказывались забивать головы своим детям зарифмованной чушью, но еще и потребовали снять остеровские антиценности с продаж. Тогда из этого ничего не вышло: жутко демократическая общественность увидела в запрете на строфы бойкого стихоплета посягательство на свободу слова, и они продолжили засорять мозги малолеток поэтическим мусором.
Если вы решили твердо
Самолет угнать на Запад,
Но не можете придумать,
Чем пилотов напугать,
Почитайте им отрывки
Из сегодняшней газеты —
И они в страну любую
Вместе с вами улетят.
Теперь о том, что и как происходило в отделах детской литературы книжных магазинов Еревана. Там было много разного и нужного — того, на чем выросли целые поколения армян. В том числе книги для детей от Аветика Исаакяна и Сильвы Капутикян — классиков армянской литературы.
Из того, что читали и перечитывали "совки" детского возраста прошлых лет: "Остров сокровищ", "Маленький принц", "Снежная королева", "Приключения Чиполлино", сказки Андерсена. Чистые, честные, увлекательные книги, в которых нет ни слова о сытости до ушей, выпивании до свинства или угоне самолета на Запад.
Полслова о сказках, которые, по словам Фридриха Шиллера, "порой учат глубже, чем взрослая жизнь". Переминаясь с ноги на ногу у памятника Туманяну на площади Свободы и слушая пылкие речи митинговых ораторов, сегодня мало кто вспоминает, что "День дарения книг" (19 февраля) имеет к классику армянской литературы самое прямое отношение — как раз в этот день Ованес Туманян родился. Написал девять поэм, восемь рассказов, двадцать восемь сказок, не говоря уже о переводах Гете, Байрона, Пушкина, Лермонтова, Шиллера.
Спросите своих родителей, не говоря уже о бабушках и дедушках, о крестьянском мальчике Гикоре из одноименного рассказа Туманяна, и вам не задумываясь, один в один, перескажут его (в 1934 году по рассказу был снят один из первых советских фильмов). Почему он так цепляет и остается в памяти? Потому что там о детской наивности, чистоте, не испорченной такими понятиями взрослых, как выгода, целесообразность, надобность. Этим обладают только дети.
И снова вопрос к родителям: кто помнит рассказ Леонида Пантелеева "Честное слово"? Все! Там мальчишки играли в войну, одного из них поставили часовым, потом все разбежались по домам, а часового, давшего слово стоять на посту до конца, пришлось снимать с помощью настоящего командира Красной армии. Рассказ учил детей правильным вещам.
Вахтанг Ананян, конечно, известен миру не так широко, как Жюль Верн с его "Детьми капитана Гранта" или, скажем, Марк Твен со своим Томом Сойером, но приключенческая повесть Ананяна "На берегу Севана" на бестселлер тех времен вполне себе тянула. Книга рассказывала об изучающих родной край мальчиках и девочках-следопытах, их походе к озеру Севан (без всяких "чем дальше в лес, тем лучше секс"), о дружбе, взаимной выручке и интересных приключениях. Позже повесть была экранизирована.

"Когда-нибудь вы станете достаточно взрослыми, чтобы снова читать сказки", — сказал как-то классик и оказался на все сто прав.

"Я бы сказала, взрослым даже необходимо перечитывать детские книги, особенно если задаешься вопросом, почему раньше трава была зеленее, а мороженое вкуснее. Тексты дадут ответ, а еще объяснят, почему, повзрослев, мы изменились", — утверждает руководитель авторского проекта "Детские книги в круге чтения взрослых" Екатерина Асонова. Она предлагает взрослым перечитывать "Карлсона", "Винни-Пуха", "Алису в стране чудес" — там есть вещи, которые в детстве невозможно заметить. Попробовать и убедиться стоит.
А пока утверждения о пользе "вредных советов" Остера со свистом улетают в бесконечность, их переехавший в Латвию автор не унимается и уже одобрил запрет русских спектаклей в тамошних кукольных театрах.