Лаура Саркисян, Sputnik.
Согласно данным Межгосударственного авиационного комитета (МАК), причиной аварии стали несогласованные и непоследовательные действия экипажа воздушного судна, противоречащие руководству по эксплуатации судна. Однако многие вопросы до сих пор остаются без ответов.
В этот день корреспондент Sputnik Армения побеседовал с журналистами, которые освещали это трагическое событие десять лет назад. И сегодня рассказывая о тех ужасах, многие не могут скрыть свои эмоции и чувства.
Армен Ахиян, в мае 2006 года работал корреспондентом телеканала "Еркир Медиа"
Утром третьего мая я крепко спал, когда меня разбудила супруга. Я не слышал звонка. Оказалось, звонили из редакции. Я сразу же отправился в студию, как только узнал о трагедии. Я и оператор Геворк Олкинян взяли технику из телестудии и выехали в аэропорт, для того чтобы получить какую-либо информацию. Именно там мы узнали, что погибли все, и никого не осталось в живых.
Постепенно приезжали родные и близкие погибших. Экстренными рейсами их отправляли в Сочи. Вечером вместе с родными и близкими погибших вылетели и мы. Как нам сказали, погода была такая же плохая, как и во время авиакатастрофы. Это вселяло некоторое беспокойство.
В Сочи мы пробыли 2-3 дня, и за это время столкнулись с очень многими версиями, догадками, предположениями о том, что произошло на самом деле. Стояла ужасная атмосфера.
В Ереван я прилетел иным человеком.
Артур Григорян, журналист Общественного телеканала Армении
С утра позвонили работы и сказали срочно ехать в аэропорт. Первым же рейсом вылетели в Сочи. Потихоньку спецрейсами в Сочи из Еревана вылетали родные и близкие погибших в авиакатастрофе. Все было подготовлено к принятию родных, медики и психологи оказывали им помощь. Поначалу о спасательных работах не было и речи, так как море было слишком неспокойным. Постепенно начали доставать тела… От увиденного людям становилось плохо, ведь многим приходилось опознавать своих родных и близких.
Среди всего этого ужаса была и одна странность: после опознания тел близких родственники погибших будто успокаивались.
Для меня самой эмоциональной картиной было, когда родных на судне отвозили к тому месту, где разбился самолет, чтобы они смогли бы опустить в воду венки.
В тот момент одна женщина лет сорока сказала: "мне некуда будет прийти, чтобы оплакивать своего ребенка".
В то время у меня было ощущение, будто грань между днем и ночью стерлась. С интервалом с несколько часов проходили оперативные заседания, постоянно обновлялась информация, которую необходимо было донести до аудитории. Помню, как нам удалось снять на камеру хвост самолета, который на тот момент было единственным доказательством случившегося.
Арман Гарибян, в то время оператор Общественного телевидения, в настоящее время главный оператор телеканала "Армньюз"
Было около девяти часов утра, когда координатор нашего телеканала позвонил мне и спросил о месте моего нахождения. Я сказал, что нахожусь в студии. Редакцией было решено, что я с Артуром Григоряном должны лететь в Сочи. Через час мы уже были в аэропорту и экстренным рейсом вылетели в Сочи. До сих пор в памяти цифра: 105 пассажиров и восемь членов экипажа. Постоянно в голове крутились эти мысли, хотелось получить ответы на вопросы, которые так и остались в воздухе.
Помню, как собирали с моря останки погибших и отвозили в определенный ангар, где уже устанавливали личности. Было очень сложно работать, особенно в тот день, когда с Артуром на судне, вместе с родными и близкими погибших мы отплыли к тому месту, где произошло крушение.
У людей убитых горем на руках были фотографии детей, родных и близких и венки, которые они должны были пустить в море. У меня тряслись руки, но надо было снимать и, несмотря ни на что выполнять свою работу.
Анна Варданян, в мае 2006 года работала журналистом Общественного телеканала Армении, сейчас ведущая и редактор радио Sputnik Армения
Через несколько минут после того, как узнала об авиакатастрофе, приехала в редакцию. Тогда я работала журналистом на Общественном телевидении Армении. Немного позднее мы вылетели первым самолетом в Сочи. До сих пор мурашки по коже, когда вспоминаю об этом.
То, что творилось в Сочи, не описать словами.
Постоянно экстренными рейсами прибывали родные и близкие погибших, фотографии которых были вывешены в той гостинице, в которой мы оставались. Мы кое-как находили в себе силы, чтобы все это освятить и главное очень тонко подать информацию, так как любое неправильное высказывание могло причинить кому-то боль. Десять лет назад мы освещали не сенсацию, а общую трагедию. Я до сих пор помню женщину, которая с вязаной куклой в руках искала своего ребенка, который погиб на том борту.
Примечательно и то, что на траурную панихиду, через сорок дней никто из родных не согласился лететь самолетом, все приехали на автобусах.
Диана Арутюнян, в мае 2006 года работала журналистом телекомпании "Шант", сейчас ведущая и редактор радио Sputnik Армения
Это был первый случай в истории независимой Армении, когда журналистам пришлось освещать авиакатастрофу. В эти дни мои коллеги освещали события, как из Сочи, так и из Еревана.
По сей день не могу забыть те эмоции, которые стояли в аэропорту "Звартноц".
Очень сложно было проводить интервью с родственниками погибших, которые летели на опознание тел в Сочи. До сих пор помню кадр: в пустых гробах лежали кувшины и люди скорбели над ними.
Гаяне Давтян, бывший пресс-секретарь Главного управления гражданской авиации Армении
Первая подобного масштаба авиакатастрофа армянского народа произошла в 2 часа ночи 3 мая 2006 года. Помню, как в течение часа вся пресса встала на ноги. Нам было очень сложно работать и первое, что мы сделали — это установили и опубликовали списки погибших.
Десять лет назад, когда не было тех технологий, которые имеются сейчас, наши СМИ смогли очень правильно подать информацию.
Среди освещающих события 2006 года из Еревана был и руководитель агентства и радио Sputnik Армения Дмитрий Писаренко, подготовивший репортажи на эту тему.