Несколько лет назад, когда я жил в Москве, но уже не работал на телевидении, мы решили собраться. Мы — это сотрудники российских телеканалов, которые ездили в горячие точки. В критических ситуациях в людях открываются самые лучшие черты характера и будучи в экстремальных командировках мы не конкурировали друг с другом в скорости.
Мы конкурировали в мастерстве. А вечером все собирались за одним столом и шутили с высоко поднятыми пластиковыми стаканами. Городок журналистов из строительных вагончиков в Чечне назывался ТВ-юрт.
Юрт по-чеченски, тоже, что по-армянски "аван". Со временем контртеррористическая операция в Чечне закончилась, мы перестали ездить в Грозный и ТВ-юрт снесли. Но мы решили дать ему вторую жизнь в Москве. Решили собраться под 23 февраля. По дороге, почти у входа в кафе встретил Олега Пестова.
Мы поздоровались за руку и на момент застыли. А потом Олег улыбнулся, как умел только он — по-детски и произнёс: "Что ж, это мы как не родные?!" Мы обнялись. Тот вечер запомнился. Но после сегодняшней потери эти воспоминания для нас стали ещё дороже. Пест был необычайно прост и открыт.
Благодаря его отчаянности многие корреспонденты делали себе имя и успешную карьеру. Но и он не остался в их тени. Один из известных военкоров написал художественный роман, где Олег Пестов стал прообразом одного из героев.
Автор лишь слегка изменил его фамилию, превратив в Олега Пестикова, прозвище которого всё равно в книге сохранилось, как в жизни — Пест.
Получается, что в крайний раз мы с ним виделись в канун мужского праздника — 23 февраля, а ушёл он безвозвратно сегодня — в Рождество, по пути в очередную опасную командировку…
Пестов — один из ветеранов НТВ, имел орден за заслуги перед Отечеством. У него осталось двое сыновей, у одного из них сегодня день рождения.
Редакция Sputnik Армения выражает соболезнования родным и близким Олега Пестова, а также семьям погибших коллег-журналистов и всех, кто находился на борту злополучного рейса Ту-154.