ЕРЕВАН, 8 дек — Sputnik. В 2018 году классический аргентинский комикс "Мафальда" переведут на армянский. Об этом сообщает аргентинское издание La Union.
Известная всем аргентинцам коренастая девочка с копной черных волос, "ушастым" бантиком и улыбкой от уха до уха заговорит уже на 28-м языке.
"Суп для детей – это как демократия для коммунизма…" "Такой маленький, а уже говорит странности". "Человек – существо привычки? Нет, человек — это просто существо". Этими и другими шутками зачитывалось не одно поколение аргентинцев. Комикс выходил в 60-х и начале 70-х, но шутки Мафальды и её создателя – Хоакина Сальвадора Техона повторяют дети и внуки первых читателей.
Мафальда и ее товарищи – Фелипе, Сусанита и другие – полюбились и читателям остальной Латинской Америки. А потом заговорили и на английском, французском и других языках.