ЕРЕВАН, 30 дек – Sputnik. Лечить постновогоднюю депрессию городская газета "Санкт-Петербургские ведомости" советует с помощью литературы, в том числе, романа армянского мультипликатора Мариам Петросян "Дом в котором…".
"Первая декада после Нового года — время, когда приходится расплачиваться за краткую вспышку праздничного веселья. Физический и душевный дискомфорт, общий упадок сил… Как бороться с послепраздничной депрессией? Классический рецепт неизменен, и важным ингредиентом в нем служит пухлая книга на журнальном столике", — пишет газета.
Согласно изданию, современная русскоязычная проза, в отличие от британской, для борьбы с хандрой не очень годится: слишком часто российские авторы, лауреаты престижных литературных премий, видят свою задачу в том, чтобы растормошить читателя, вывести из состояния внутреннего равновесия.
Наринэ Абгарян рассказала, почему в Армению по следам "Манюни" едут иностранцы>>
Само по себе это неплохо, но только не в случае депрессии, пишет издание. Однако у каждого правила есть исключения.
"Роман армянского мультипликатора Мариам Петросян "Дом, в котором…", огромный, запутанный, как бесконечный лабиринт, многослойный, как торт "Наполеон" со стола Гаргантюа, уводит читателей в совершенно особый мир, замкнутый и бесконечный, опасный, фантастический, где можно затеряться на недели (а в некоторых случаях и на годы), забыть обо всем, что нервирует, раздражает, выводит из себя", — пишет автор статьи Василий Владимирский.
"Дом, в котором…" — роман Мариам Петросян, опубликованный в 2009 году. Представляет собой яркое и своеобразное описание замкнутого социума, его характерных особенностей, нюансов адаптации новичка в сложившемся коллективе на примере интерната для детей-инвалидов.