Лаура Саркисян, Sputnik
В кофейной индустрии Грузии много армян, но это отнюдь не значит, что они занимают передовые позиции в этой сфере. Чтобы это сделать, нужно завоевать сердца грузин. Впрочем, те знают, что напиток, известный в народе как "армянский кофе", хорош и отличается изысканным вкусом.
Тем не менее, те же азербайджанцы, езиды (и вообще кто угодно) охотнее ходят пить кофе к армянам, чем грузины.
Кофе из Армении — обязательно качественный?
Кто бывал хоть раз в Грузии и беседовал с грузинами, обязательно слышал восторженные отклики об армянском кофе. В Грузии распространено мнение, что "кофе из Армении вкуснее". И дело даже не в том, что в 2009 — 2011 годах 80% грузинского рынка кофе принадлежало армянским бизнесменам.
"В этом нет ничего удивительного. В Армении больше пьют кофе, поэтому армянские предприниматели завозят зерна партиями. Мы знаем срок годности кофе, время сбора и т.д. В Грузии кофе пьют меньше, партии они завозят половинчатые", — сказал в беседе с корреспондентом Sputnik Армения представитель компании HALDI.CO в Ереване Тигран Акопян.
Его фирма основана в Ереване, но имеет представительство в Грузии.
Акопян отметил, что в неполной партии может быть старый кофе, перегретый, пересушенный и так далее — с армянским такого не бывает. Поэтому, по его словам, "армянский кофе" на высоте всегда, грузинский же иногда сбоит.
HALDI.CO вышла на грузинский рынок недавно: у компании свое кафе в центре Тбилиси, там подают колумбийский кофе, сваренный из зерен прямиком из Колумбии.
Как отмечает Тигран, статус "кофейных бизнесменов" прилип к армянам не только в Грузии, но и в Сирии, Ливане. За армянами также половина иранского кофейного рынка. Есть и исторический подтекст: первую кофейню в Европе открыл армянин Ованнес Аствацатур (в Европе известен под именем Йоханнес Диодато), это привело к возникновению стойкой ассоциации между армянами и черным напитком.
Кавказский микс: что замутили компании Coca Cola в Армении и Грузии? >>
"Сегодня порошковый кофе, завариваемый в турке, называют "турецким". Это обусловлено тем, что армяне из арабских стран поставляли зерна кофе в Европу через Османскую Империю. Благодаря этому "восточный кофе" во многих странах называют "турецким", — сказал Акопян.
Пока не завоевали сердце грузин
Акопян считал, что единственной проблемой в братской Грузии будет популяризация кофе как напитка. Оказалось иначе: в Грузии хоть не пьют кофе в тех же количествах, что в Армении, но толк в нем знают.
"Мы разработали целую маркетинговую стратегию для популяризации кофе, но она не понадобилась: кофе рекламировать не надо", — пояснил Акопян.
Единственная сложность заключается в следующем: когда грузины понимают, что покупают кофе у армян, они меняют свое отношение — часто больше не возвращаются. Кроме того, были сложности с персоналом: также было сложно подобрать персонал: сегодня в основном в заведении Акопяна работают тбилисские армяне, а также выходцы из Самцхе-Джавахетии.
"Кстати, азербайджанцы, рожденные в Грузии, к нам относятся лучше, чем этнические грузины. Один из наших постоянных клиентов — этнический азербайджанец. С ними намного легче, если не затрагивать тему войны", — сказал Акопян.
Больше всего колумбийский кофе пришелся по вкусу студентам из арабских стран, выходцам из Индии, туристам. Меньше всего в армянских кофейнях можно встретить турок — они предпочитают ходить к своим.
Грузинская интеллигенция предпочитает кофе армянской заварки?
Пока Акопян пытается завоевать сердца грузин колумбийским кофе, один из учредителей ООО Le Café DuMonde в Грузии Рубен Аветисян, вот уже десять лет работающий в Тбилиси, нашел путь к сердцу местных жителей. Он доволен всем, в том числе и отношением грузин к его кафе-бутику.
"Грузинский рынок своеобразный, интересный. Сегодня в Грузии больше понимают толк в этом напитке, чем десять лет назад. Мы завозим сырые зерна кофе из Латинской Америки, Африки, однако наш секрет заключается в том, что мы обжариваем зерна на нашей маленькой фабрике в Тбилиси", — сказал в беседе с корреспондентом Sputnik Армения Аветисян.
Он также сетует на то, что многие армяне в 2009-2011 годах подпортили имидж так называемого армянского кофе: завозили более дешевый из Индонезии, Вьетнама.
"В Индонезии влажность высокая, что значительно меняет как аромат, так и вкус кофе. Зерна не успевают высохнуть вовремя, что портит вкус напитка", — пояснил Аветисян.
У него сегодня есть постоянные клиенты не только среди грузин, но и азербайджанцев, родившихся как в Грузии, так и в самом Азербайджане.
Минздрав запретит традиционное армянское удовольствие в кафе >>
Однажды семья из Азербайджана после того, как узнала, что Аветисян родом из Кировабада и соскучился по вкусу местного граната и инжира, во время своей следующей поездки в Тбилиси привезли ему две банки варенья из инжира. В Грузии, по мнению Аветисяна, все возможно: в том числе и дружба между народами из враждующих стран.