ЕРЕВАН, 4 июл — Sputnik. Григорий Туманов приехал в Армению в рамках гуманитарной премии "Аврора" – впервые за много лет. На этот раз он понял, что для него значит историческая родина.
Статья главного редактора самиздата "Батенька, да вы трансформер" появилась на "Афиша Daily".
Туманов посвятил целый рассказ теме национальной идентичности, пытаясь понять, каково это – жить в другой стране, говорить на другом языке, не зная родного, и время вспоминать, что ты армянин лишь наполовину.
"Армяне — латентные евреи": шутки и признания химика с мировым именем Артема Оганова>>
"Но как быть, когда родины, в общем-то, две? Вопрос столь же глупый, сколь и риторический, но когда ты обретаешь вторую спустя довольно продолжительное количество времени, то на него можно ответить: сиди и смотри, как многое в тебе, твоем характере и поведении находит свои объяснения", — рассуждает автор статьи.
Туманов впервые побывал на исторической родине, когда ему было всего три года, когда его крестили в ААЦ. Но, как признается сам Григорий, не читает и не говорит по-армянски. Да и чистокровные армяне не принимают его за "своего", несмотря на "внушительный нос".
Как признается автор статьи, оказываясь в каких-то компаниях с превалирующим числом армян, он невольно чувствовал себя одновременно своим и чужим.
Папа решает
Выросший на улице Ереванская в Москве, юноша всегда гордился тем, что его отец – чистокровный армянин. Папа всегда хотел, чтобы его сын помнил о своем происхождении. И даже купил книжки с армянскими сказками, рассказывал о яичнице с помидорами, готовил это легендарное блюдо для своего чада, объясняя, что его лучше армян "никто не сварганит".
"Он приехал в Москву из Еревана, чтобы поступить на журфак МГУ в далекие 1950-е, моя мать-москвичка чуть помладше — в ней смесь татарских, русских и латышских кровей. Тем не менее, из всего этого коктейля я всегда выделял для себя именно армянское начало", — поделился с читателем Григорий.
Чужой среди своих
Несколько раз в год дома у Григория и его семьи останавливались родственники из Армении. С детства Туманов понимал, что Армения, при всей сложности ее истории, всегда связана с чем-то жизнерадостным: любовь к детям, абрикосы, вкусная кухня, анекдоты, забавные родственники.
Депутат-турок — армянину: Болгария нуждается в таких, как вы>>
При этом, зайдя однажды в армянскую церковь, Григорий почувствовал себя "белой вороной".
"После службы все мужчины в черных кожаных куртках разбились на группы, что-то обсуждая и оглядываясь на меня, как на случайно попавшего сюда незнакомца, а я так и сидел на скамье один и смотрел в потолок", — рассказал автор статьи о национальной идентичности.
Как-то раз у Туманова спросили, почему он не меняет свою фамилию, и не возвращает родную "Туманян". Григорий задумался над вопросом соотечественников, но менять фамилию не стал: подумал, что не теряет часть себя из-за окончания фамилии.
"А за тобою Арарат…"
Когда Григорий снова вернулся в Армению, он почувствовал, насколько кругом все родное.
"Таксист старается не оборачиваться на меня: я с выпученными глазами смотрю на проносящиеся мимо улицы, нижняя губа дрожит. Дома, деревья, фонарные столбы — все говорят мне: "Мы тебя очень ждали, хорошо, что ты дома", — поделился он.
Вернувшись домой, Григорий будет вспоминать фото, сделанное на фоне горы Арарат, и о том, как почти повторил отцовский рекорд с восемью килограммами шашлыка. А еще Григорий понял, что для него Армения — это его отец.