ЕРЕВАН, 7 апр — Sputnik. Против жажды истреблять людей нужно бороться всегда. Об этом заявил итальянский журналист Пьеро Марраццо в интервью изданию Cinema Italiano.
Марраццо - автор документального фильма "Дети Арарата", подготовленного при поддержке Национального радио и телевидения Италии (Rai). Фильм был выпущен в 2016 году, а на днях показан снова на кинофестивале Sudestival итальянского региона Апулия. Фильм был показан в рамках секции, посвященной армяно-итальянской дружбе.
Геноцид армян (ассирийцев, греков, езидов) или Холокост евреев – это не вирусы, которые приходят в человеческий организм и покидают его. Жажда уничтожать - это бактерия, которая живет в людях, считает автор.
"Не нужно притворяться, что мы не знаем о ней. Против нее нужно всегда иметь наготове антитела. Поэтому в нынешнее время, в котором мы живем, очень важно напоминать об этом", - заявил он.
Итальянцы должны хранить эту память во имя своего собственного народа и во имя армянского, еврейского и других народов, подчеркнул Марраццо.
I FIGLI DELL'ARARAT / RAI TRE & RAI CINEMA from Massimo Latini on Vimeo.
В фильме Марраццо побеседовал с армянами из общины в Италии: писательницей Антонией Арслан, режиссером-документалистом Сатеник Кучукян, бывшим бойцом подпольной организации ASALA Гарегином Григоряном. Марраццо побеседовал не только с армянами Италии, но и с Шарлем Азнавуром, который тогда был еще жив.
Пашинян восхищен решением Макрона о Дне памяти Геноцида армян во Франции>>
В фильме собраны их воспоминания о рассказах родителей, о вкусах и ароматах их детства. Здесь была радушная щедрость ближневосточной кухни, удивительно щедрая, с корицей, розовыми лепестками и мускатным орехом, кориандром и тмином. Но была и скудость военных лет, от которой щедрость не убывала.
Старшие в семье, видевшие беспредельную горечь, хотели подарить детям немного сладости.
"Когда я готовилась к экзаменам в университете, тетя приносила мне полную коробку разного печенья. Так она хотела подсластить мою учебу", - улыбается писательница Антония Арслан, автор знаменитой книги "Гнездо жаворонков".
Семью Шарля Азнавура спасло от голода пшено (ближневосточный булгур). Его ели в доме и угощали бойцов Сопротивления и евреев, которых Азнавуры прятали у себя дома.
"Мой отец приносил этот булгур мешками. Французы его не ели. Нам он помог выжить", - рассказывает Азнавур.
Он рассказал и о связи его семьи с Италией. Его родителей вывез из Константинополя в Салоники итальянский корабль. Его капитан не выдал беженцев турецким властям, заявив прибывшим солдатам: "Это международная территория, и вы не должны ступать сюда".
Миша и Кнар Азнавурян хотели как-то отблагодарить Италию и назвали первого ребенка именем Аида, которое знали по опере Верди.
"Они думали, что это итальянское имя, а ведь оно египетское", - улыбается Азнавур.
Полностью посмотреть фильм можно здесь.