Арам Гарегинян, Sputnik Армения
Студента из Китая хотели отправить в Армению учить армянский, но вместо этого отправили в Грузию. "Ничего, я выучу и грузинский", — сказал тот.
Это не анекдот и не сюрреализм, а реальный случай. Так китайские студенты выполняют задание партии и правительства КНР. Правда, и государство не оставляет это задание на словах. Студентам, которых посылают в такие страны, платят достойные стипендии на проживание.
В рамках программы Шелкового пути в Китае хотят усилить обучение самым разным языкам – в основном тех стран, где китайские компании планируют работать. То есть практически везде, где можно.
Студентам-лингвистам в китайских вузах выделяют на изучение иностранных языков государственные стипендии. Армянский, конечно, выбирают далеко не в первую очередь, тем не менее, первые пять студентов уже ходят на курсы в Пекинском университете международных исследований. Здесь, на факультете азиатских исследований, армянский выбирают как одну из трех возможных опций.
"Студенты мне говорят: японский или арабский знает каждый второй. А специалистов армянского или грузинского пока нет. Мы можем стать первыми", — рассказывает Мери Князян, которая и преподает на этих курсах.
У Пекина личные счеты с Анкарой: чем Армения интересна Китаю>>
Сама она владеет китайским, ранее преподавала его в Ереване, в Институте Конфуция в Государственном университете имени Брюсова.
Учебных часов не очень много, но как минимум на элементарном уровне язык усваивают. Двоих студентов государство уже отправило в Ереван. Отучившись, они вернутся в Пекин - преподавать армянский под руководством Князян.
"Эти двое уже неплохо говорят по-армянски, на среднем уровне. Могут выучить еще лучше, если будут больше общаться с местными. Но тут сказывается китайский менталитет: им комфортнее общаться со своими, в своем мире", - говорит Князян.
Но их вовсе не назовешь нелюдимыми. Не все учиться, надо и отдыхать – об этом они помнят не хуже нас с вами. В Армению они "вытащили" и своих родных, которым описали нашу страну в самых ярких красках.
А еще один студент, учивший армянский, поехал в Грузию. Здесь он так же усердно учит грузинский. Хотя с его армянским симпатии местных армян ему обеспечены (а в Тбилиси это совсем немало).
Учебников армянского в Китае пока нет, однако китайских студентов это не останавливает. Учат что и как могут. Что-то поймут на уроке, что-то найдут в интернете, а потом уточнят, говорят Князян.
Учат здесь не только язык, но и основы страноведения с одной лишь оговоркой: в Китае не принято обсуждать региональные конфликты, поэтому преподавателям не рекомендовано слишком подробно о них рассказывать.
"Это правило общее. Оно действует не только для нас, но и в аудиториях турецкого или азербайджанского, например", — говорит Князян.
О Геноциде народов (армян, греков, ассирийцев, езидов) в Османской Турции она рассказала, но в самых общих чертах.
"Китайская грамота" – выражение вовсе не случайное. У китайского языка она совершенно другая, чем у индоевропейских, включая армянский. Но пятерку студентов это не останавливает. Все они знают больше одного иностранного языка, и грамматическими тонкостями их не удивишь.
"Учатся очень старательно. Кстати, читают и пишут лучше, чем говорят, это заметно", — говорит Князян.
Может быть, практики студентам и не хватает, но упорства им не занимать. Один из студентов освоил даже западноармянский язык, на котором и в самой Армении говорят не все. Выучил он его в США, в UCLA, где также изучал турецкий и другие ближневосточные языки и историю. Сейчас он работает в Академии наук КНР.
"Так что нет ничего невозможного", — улыбается Князян.
Никол Пашинян потрясен: чем угощали армянского премьера и его супругу в Пекине>>
Осенью в Пекинском университете должен открыться курс в бакалавриате. Учиться здесь будут 12 студентов – тоже с факультета азиатских исследований. Учебных часов тут будет больше: хватит на то, чтобы выучить язык на среднем уровне.