Посольство Ирана в Армении жестко ответило азербайджанскому депутату о мечети в Ереване
21:53 23.02.2022 (обновлено: 22:10 23.02.2022)
© Sputnik / Andranik GhazaryanГолубая мечеть, Ереван
© Sputnik / Andranik Ghazaryan
Подписаться
На стенах мечети сохранились надписи 200-летней давности, сделанные на фарси, отметили в посольстве в ответ на заявления о том, что мечеть – "памятник азербайджанской культуры".
ЕРЕВАН, 23 фев – Sputnik. Голубая мечеть в Ереване – символ иранского искусства. Запись в Тwitter с таким текстом опубликовало посольство Ирана в Армении, приложив изображение мечети.
Последние три десятилетия мечеть снова принимает мусульман, служит для них местом молитвы и сбора, а также притягивает туристов, говорится в сообщении.
The Blue Mosque, a symbol of Iranian art, has been active again in the last 3 decades as the praying and congregation place of Muslims residing in Armenia and a touristic attraction. A great pleasure that its centuries-old Persian epigraphy has been preserved! Who can read them? pic.twitter.com/CNM9eBZG6O
— IRI Embassy, Armenia (@iraninyerevan) February 23, 2022
Ранее азербайджанский депутат Солтан Мамедов, побывавший в Ереване на заседании парламентской ассамблеи Евронест (объединяющей депутатов Европарламента и стран Восточного партнерства ЕС), решил поделиться впечатлениями от посещения Голубой мечети.
"Насколько известно, это единственный азербайджанский памятник, который остается в безопасности в Ереване. Хоть на стенах и написано о других государствах, но их стены, архитектура и дух принадлежат только нам", — написал он, добавив, что верит, что "настоящие хозяева этой мечети скоро смогут совершать свои молитвы".
В ответ на это посольство напомнило, что надписи на стенах сделаны на фарси, причем даже не на современном, а давностью в 200 лет. Чтобы узнать об истории мечети для начала нужно их прочесть, отметили иранские дипломаты.
"Прекрасно, что многовековые персидские надписи на стенах сохранились. Кто может их прочесть?" - говорится в записи на английском языке.
Одновременно посольство сделало твитты на фарси и армянском. В армянском тексте говорится: "Интересующиеся историей очень хорошо принимают высокую культурную ценность и идентичность Голубой мечети с более чем 200-летними надписями на фарси. К великому счастью, эти надписи сохранились".
Напомним, заседание ассамблеи Евронест прошло 21-22 февраля.