Земля вздымалась волнами: что стало с селом Налбанд, принявшим удар 7 декабря 1988 года
20:04 07.12.2023 (обновлено: 20:31 07.12.2023)
© Sputnik / Aram NersesyanФотография деревни Налбанд (ныне Ширакамут) на 3-й день после землетрясения
© Sputnik / Aram Nersesyan
Подписаться
В год 35-летия разрушительного Спитакского землетрясения съемочная группа Sputnik Армения отправилась в эпицентр – село Налбанд, в котором магнитуда составила 6,8 баллов.
Село стерло с лица земли, Налбанда не стало – так, по словам очевидцев, выглядел эпицентр землетрясения 35 лет назад. За считанные секунды от крупнейшего в тогдашнем Спитакском районе, промышленно развитого поселка остались одни руины. В итоге - 323 жертвы, было разрушено 840 домов, лифтовый завод, швейная фабрика, школы, вокзал...
© Sputnik / Aram NersesyanФотография деревни Налбанд (ныне Ширакамут) на 3-й день после землетрясения
1/5
© Sputnik / Aram Nersesyan
Фотография деревни Налбанд (ныне Ширакамут) на 3-й день после землетрясения
© Sputnik / Aram NersesyanЭпицентр землетрясения в деревне Ширакамут 35 лет назад
2/5
© Sputnik / Aram Nersesyan
Эпицентр землетрясения в деревне Ширакамут 35 лет назад
© Sputnik / Aram NersesyanДеревня Ширакамут
3/5
© Sputnik / Aram Nersesyan
Деревня Ширакамут
© Sputnik / Aram NersesyanДеревня Ширакамут
4/5
© Sputnik / Aram Nersesyan
Деревня Ширакамут
© Sputnik / Aram NersesyanДеревня Ширакамут
5/5
© Sputnik / Aram Nersesyan
Деревня Ширакамут
1/5
© Sputnik / Aram Nersesyan
Фотография деревни Налбанд (ныне Ширакамут) на 3-й день после землетрясения
2/5
© Sputnik / Aram Nersesyan
Эпицентр землетрясения в деревне Ширакамут 35 лет назад
3/5
© Sputnik / Aram Nersesyan
Деревня Ширакамут
4/5
© Sputnik / Aram Nersesyan
Деревня Ширакамут
5/5
© Sputnik / Aram Nersesyan
Деревня Ширакамут
Село было невозможно узнать, люди не могли найти свои дома, да и домов уже не было. Оживленная некогда деревня превратилась в огромное кладбище.
Налбанд переименован в Ширакамут, но так и не встал на ноги
В центре Ширакамута, рядом с сельской администрацией, видны руины церкви Сурб Аствацацин XIX века. Она была полностью разрушена во время землетрясения и за 35 лет ее так и не восстановили, как и то, прежнее село… Местные говорят, что, если найдется благотворитель, все готовы помочь человеческими ресурсами – приехать, сделать все, чтобы восстановить церковь. Сейчас она в некотором смысле является символом села, так и не вставшего на ноги после землетрясения.
© Sputnik / Aram NersesyanРуины церкви Св. Аствастатин в деревне Ширакамут
1/4
© Sputnik / Aram Nersesyan
Руины церкви Св. Аствастатин в деревне Ширакамут
© Sputnik / Aram NersesyanРуины церкви Св. Аствастатин в деревне Ширакамут
2/4
© Sputnik / Aram Nersesyan
Руины церкви Св. Аствастатин в деревне Ширакамут
© Sputnik / Aram NersesyanРуины церкви Св. Аствастатин в деревне Ширакамут
3/4
© Sputnik / Aram Nersesyan
Руины церкви Св. Аствастатин в деревне Ширакамут
© Sputnik / Aram NersesyanЖитель Ширакамута Гагик Наслян показывает руины церкви Св. Аствастатин, разрушенной во время землетрясения
4/4
© Sputnik / Aram Nersesyan
Житель Ширакамута Гагик Наслян показывает руины церкви Св. Аствастатин, разрушенной во время землетрясения
1/4
© Sputnik / Aram Nersesyan
Руины церкви Св. Аствастатин в деревне Ширакамут
2/4
© Sputnik / Aram Nersesyan
Руины церкви Св. Аствастатин в деревне Ширакамут
3/4
© Sputnik / Aram Nersesyan
Руины церкви Св. Аствастатин в деревне Ширакамут
4/4
© Sputnik / Aram Nersesyan
Житель Ширакамута Гагик Наслян показывает руины церкви Св. Аствастатин, разрушенной во время землетрясения
Надежду на восстановление села дал отреставрированный храм Святого Креста монастырского комплекса Чичханаванк, датирующийся VII веком. Это древнейшее святилище Лорийской области было до основания разрушено землетрясением 1920 года. Несколько лет назад храм был реконструирован (по образу и подобию церкви Кармравор в Аштараке) на пожертвования французских армян.
© Sputnik / Aram NersesyanЗаново отстроенная церковь Чичханаванк в деревне Ширакамут
Заново отстроенная церковь Чичханаванк в деревне Ширакамут
© Sputnik / Aram Nersesyan
Много лет назад село было переименовано в Ширакамут, но жители так и не привыкли к этому названию. Хотя со старым названием связаны печальные воспоминания, но это их история. Налбанд был основан в середине XIX века переселенцами из Басена (город в Западной Армении).
"Какое мы имеем отношение к Шираку, это даже не въезд в Ширак ("Ширакамут" на армянском означает "Вход в Ширак"). Непонятно, к чему вообще это название", - говорят сельчане и продолжают называть свое село, как и прежде - Налбанд.
До землетрясения в Налбанде проживало более 3000 человек. Сегодня здесь около 2100 жителей, но это официальная статистика, многие двери сейчас заперты. Новые жители сюда не приезжали. Сейчас в селе живут потомки тех, кто пережил землетрясение. Некогда промышленно развитый поселок городского типа сейчас выглядит иначе. На месте промышленных предприятий сейчас пусто, железнодорожные пути станции Налбанд расчищены, но здание вокзала тоже в руинах.
Восстановление домов началось практически сразу после землетрясения, но Советский Союз распался, и работа так и осталась незавершенной․․․
Воспоминания о землетрясении возникают на каждом шагу... Каждое разрушенное и восстановленное или невосстановленное здание напоминает о тех днях. Одним из разрушенных заводов был "Лифтнормал", на котором работал Гагик Наслян.
Многие задохнулись под обломками
В 1988 году Гагику Насляну было 26 лет. Для него вся жизнь была еще впереди, но все рухнуло за 30 секунд. Проснулся он 7 декабря с плохим предчувствием. Во время землетрясения был в кабинете у главного инженера. Вспоминает, что земля начала вздыматься, как морские волны. Всего через пару мгновений они были погребены в руинах завода.
© Sputnik / Aram NersesyanГагик Наслян, житель Ширакамута
Гагик Наслян, житель Ширакамута
© Sputnik / Aram Nersesyan
"Через 30-40 секунд послышался предсмертный стон Ламбаряна, главного инженера. Я попытался его окликнуть, но он не ответил. Вскоре почувствовал, что тоже задыхаюсь. Там, из-под руин, я слышал доносившиеся со всех сторон крики: "Спасите моего малыша! Моя мама осталась под завалами! Помогите!..".
Гагик так и остался под завалами до вечера. К счастью, один из коллег был в курсе, что он заходил в административный корпус, к главному инженеру. Разыскав семью Гагика, коллега вернулся вместе с ними к руинам завода.
"Выбравшись из-под завалов, содрогнулся от увиденного. Люди скорбели над останками своих родных, многие изо всех сил пытались вызволить из под обломков тех, кто был еще жив. Техники было мало, она не могла добраться до села, застревая в Ленинакане (Гюмри) и Спитаке".
Многие погибли не во время самого землетрясения, а задохнулись под обломками, потому что их не удалось вовремя вытащить. Почти треть жертв в деревне — дети, многие погибли в школе. Были классы, из которых выжили один-два ученика.
Бежали за своими детьми с непокрытой головой, окровавленные, босые
7 декабря 1988 года классный руководитель начальной школы, мать четверых детей Пируза Саркисян готовилась к утреннику "Прощание с букварем".
"Выстроила детей у доски, но оказалось, что они ничего не выучили, я огорчилась и сказала: "Садитесь на свои места". Как только они сели, произошло землетрясение, и рухнула именно та стена, у которой стояли дети. Я успокаивала их, говорила, что землетрясение сейчас прекратится. Разбила колени в кровь, меня бросало из стороны в сторону, кое-как пыталась держаться за парты".
© Sputnik / Aram NersesyanЖительница Ширакамута Пируза Саргсян показывает фото дочки, погибшей во время землетрясения
Жительница Ширакамута Пируза Саргсян показывает фото дочки, погибшей во время землетрясения
© Sputnik / Aram Nersesyan
Школьный корпус, в котором учились начальные классы, чудом не рухнул. В соседнем классе также была младшая дочь Пирузы, четвероклассница Оромсим. Она тоже не пострадала.
"Мы вышли в коридор, я увидела, что другой корпус обвалился, буквально сравнялся с землей... Мои дочки, которые учились в 8-ом и 9-ом классах, были там. Люди бежали к школе с криками, с непокрытой головой, босиком, окровавленные, они спешили спасти своих детей", - вспоминает Пируза.
Ее сын Геворк и одна из дочерей — Нуне, тоже выбрались из школы невредимыми, оставалась Асмик. Во время землетрясения муж Пирузы, сотрудник газовой службы Жора Мелконян, был по делам в Спитаке. Он понятия не имел, какого масштаба трагедия произошла, но поспешил в село. Один из туннелей на дороге обрушился, поэтому пришлось оставить машину и продолжить путь пешком.
© Sputnik / Aram NersesyanЖитель Ширакамута Жора Мелконян
Житель Ширакамута Жора Мелконян
© Sputnik / Aram Nersesyan
"Я и подумать не мог, не думал, что с нашим селом что-то случилось. Вернувшись, увидел, что все сровнялось с землей. Наш дом рухнул, но, слава Богу, мама успела выйти во двор. Потом побежал в школу, чтобы посмотреть, как там моя жена и четверо детей", — рассказывает Мелконян.
Руины школы начали разбирать с помощью техники, так они нашли тело Асмик (из всего класса выжили только двое)․․․
"Мою Асико везли на "Вилисе", завернули в плед. До сих удивляюсь, где мы в тот момент нашли одеяло? Спросила Жору, как там наш дом, он сказал, что у нас нет дома. Я сказала, что пока не сделаете гроб, не позволю забрать моего ребенка. Я достала что-то из одежды из-под руин дома. Тети из Москвы подарили дочке пальто, которое она ни разу не носила. Примеряла, ходила по дому со словам: "Мама, мне идет?". Одели ее в это пальто", - говорит Пируза.
Через три дня привезли гробы
Железнодорожная станция Налбанд также была разрушена в результате землетрясения. Очень быстро, в течение пары дней линию привели в порядок, чтобы можно было доставить помощь в зону бедствия.
"Когда открыли железную дорогу, нам привезли нормальную муку. До этого получали немного черного хлеба из ячменной муки, а американцы привозили желтую муку. Получался очень жесткий хлеб", - вспоминает Гагик Наслян.
Через несколько дней доставили и гробы. К тому времени многие уже соорудили что-то из подручных материалов, чтобы похоронить родственников.
В селе были установлены временные палатки, чтобы люди не ночевали под открытым небом. Гагик вспоминает, как их семья около месяца жила в палатке.
Он показал нам корпус троллейбуса, который до сих пор стоит во дворе одного из соседей. Его сын привез старый троллейбус из Еревана через несколько дней после землетрясения, и они долгое время жили в вагоне, пока пришедшие на помощь русские не построили им новые дома.
Время не лечит
Пируза указывает на пианино, стоящее в углу комнаты. Это одна из немногих вещей, которую удалось спасти из их дома. Также это память о дочери: в селе была музыкальная школа, которую посещали все четверо детей.
© Sputnik / Aram NersesyanПианино в доме жительницы Ширакамута Пирузы Саркисян
Пианино в доме жительницы Ширакамута Пирузы Саркисян
© Sputnik / Aram Nersesyan
"Сейчас, когда показывают архивные кадры землетрясения, мне кажется, что те дни вернулись. Боже милостивый, пусть наш враг не увидит того, что видели мы. Говорят, пройдут годы, раны заживут. Это неправда, как будто все случилось вчера...", - поглаживая фотографию Асико, говорит Пирюза.
Время так и не залечило раны Налбанда․․․