https://am.sputniknews.ru/20250207/advokaty-predstavili-khodataystva--podrobnosti-suda-nad-armyanskimi-plennymi-v-baku-85559884.html
Рубену Варданяну неверно перевели материалы дела – подробности "суда" в Баку
Рубену Варданяну неверно перевели материалы дела – подробности "суда" в Баку
Sputnik Армения
Азербайджанские СМИ накануне представили некоторые заявления, однако армянский адвокат считает их недостоверными. 07.02.2025, Sputnik Армения
2025-02-07T12:21+0400
2025-02-07T12:21+0400
2025-02-07T13:38+0400
азербайджан
суд
пленный
адвокат
https://cdn.am.sputniknews.ru/img/07e9/01/15/84998182_0:49:945:581_1920x0_80_0_0_062adcc93d40b36d2c1dc718d9b6142f.jpg
ЕРЕВАН, 7 фев – Sputnik. Бывшему госминистру Нагорного Карабаха Рубену Варданяну предоставили искаженный перевод его "дела" во время суда. Его адвокат ходатайствовал о смене переводчика. Об этом сообщила Sputnik Армения представитель армянских пленных в ЕСПЧ Сирануш Саакян со ссылкой на данные семьи.Она добавила, что в некоторых случаях ссылки в деле были на законодательство не Азербайджана, а Беларуси. По ее данным, "суд" поручил обеспечить Варданяна и его адвоката адекватным переводом, но отклонены все ходатайства о передаче копий материалов дела для ознакомления с ним."Естественно, азербайджанские СМИ замалчивают это", - сказала Саакян.Она напомнила также, что в Азербайджане защиту могут организовать только адвокаты, аккредитованные в этой стране, международные юристы лишены возможности осуществлять защиту.Что качается появившихся в азербайджанских СМИ заявлений экс-президента Нагорного Карабаха Араика Арутюняна и главы МИД Давида Бабаяна, то Саакян считает, что выступления в суде были сделаны под давлением. Напомним, в местной прессе были публикации, что Арутюнян опроверг заявление о накачивании пленных психотропными препаратами, а Бабаян сказал, что доволен условиями содержания в Баку.По словам юриста, из опубликованных отрывков обвинительного заключения становится ясно, что цель одна - уничтожить все усилия по самоопределению Арцаха и представить карабахский вопрос как незаконное действие по оккупации территорий.Следующее заседание "суда" по обвинениям в отношении Арутюняна, Бако Саакяна и остальных назначено на 7 февраля, в отношении Рубена Варданяна — 10 февраля.С 17 января в Азербайджане проходят судебные слушания по делу бывших военно-политических лидеров Арцаха. Среди обвиняемых — бывшие президенты Нагорного Карабаха Аркадий Гукасян, Бако Саакян, Араик Арутюнян, бывший командующий Армией обороны Левон Мнацаканян, экс-заместитель командующего Армией обороны Давид Манукян, бывший министр иностранных дел Давид Бабаян и спикер Национального собрания Давид Ишханян.Дело экс-госминистра и мецената Рубена Варданяна было выделено в отдельное производство. Несмотря на его просьбу объединить материалы его дела с остальными, суд постановил рассматривать 400 из 422 томов отдельно.
азербайджан
Sputnik Армения
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2025
Sputnik Армения
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_AM
Sputnik Армения
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdn.am.sputniknews.ru/img/07e9/01/15/84998182_53:0:893:630_1920x0_80_0_0_d2cdb3e58c3b6a4d8853a76d59c60edc.jpgSputnik Армения
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
азербайджан, суд, пленный, адвокат
азербайджан, суд, пленный, адвокат
Рубену Варданяну неверно перевели материалы дела – подробности "суда" в Баку
12:21 07.02.2025 (обновлено: 13:38 07.02.2025) Азербайджанские СМИ накануне представили некоторые заявления, однако армянский адвокат считает их недостоверными.
ЕРЕВАН, 7 фев – Sputnik. Бывшему госминистру Нагорного Карабаха Рубену Варданяну предоставили искаженный перевод его "дела" во время суда. Его адвокат ходатайствовал о смене переводчика. Об этом сообщила
Sputnik Армения представитель армянских пленных в ЕСПЧ Сирануш Саакян со ссылкой на данные семьи.
"Помимо того, что сфабрикованное дело – это 422 тома на азербайджанском языке, выяснилось еще, что переводчик, который должен был обеспечить хотя бы устный перевод материалов (поскольку письменный, даже с пометками, не разрешен), не обеспечил нормальный устный перевод и допустил серьезные ошибки", - отметила Саакян.
Она добавила, что в некоторых случаях ссылки в деле были на законодательство не Азербайджана, а Беларуси. По ее данным, "суд" поручил обеспечить Варданяна и его адвоката адекватным переводом, но отклонены все ходатайства о передаче копий материалов дела для ознакомления с ним.
"Естественно, азербайджанские СМИ замалчивают это", - сказала Саакян.
Она напомнила также, что в Азербайджане защиту могут организовать только адвокаты, аккредитованные в этой стране, международные юристы лишены возможности осуществлять защиту.
Что качается появившихся в азербайджанских СМИ заявлений экс-президента Нагорного Карабаха Араика Арутюняна и главы МИД Давида Бабаяна, то Саакян считает, что выступления в суде были сделаны под давлением. Напомним, в местной прессе были публикации, что Арутюнян опроверг заявление о накачивании пленных психотропными препаратами, а Бабаян сказал, что доволен условиями содержания в Баку.
"Ни для одного специалиста эти показания не могут быть правдоподобными", - подчеркнула адвокат.
По словам юриста, из опубликованных отрывков обвинительного заключения становится ясно, что цель одна - уничтожить все усилия по самоопределению Арцаха и представить карабахский вопрос как незаконное действие по оккупации территорий.
Следующее заседание "суда" по обвинениям в отношении Арутюняна, Бако Саакяна и остальных назначено на 7 февраля, в отношении Рубена Варданяна — 10 февраля.
С 17 января в Азербайджане проходят судебные слушания по делу бывших военно-политических лидеров Арцаха. Среди обвиняемых — бывшие президенты Нагорного Карабаха Аркадий Гукасян, Бако Саакян, Араик Арутюнян, бывший командующий Армией обороны Левон Мнацаканян, экс-заместитель командующего Армией обороны Давид Манукян, бывший министр иностранных дел Давид Бабаян и спикер Национального собрания Давид Ишханян.
Дело экс-госминистра и мецената Рубена
Варданяна было выделено в отдельное производство. Несмотря на его просьбу объединить материалы его дела с остальными, суд постановил рассматривать 400 из 422 томов отдельно.