https://am.sputniknews.ru/20250530/uchenye-iz-smolenska-raskryli-imya-novogo-russkogo-poeta-opisavshego-istoriyu-armenii-89548161.html
Ученые из Смоленска раскрыли имя еще одного русского поэта, описавшего историю Армении
Ученые из Смоленска раскрыли имя еще одного русского поэта, описавшего историю Армении
Sputnik Армения
В РЦНК подвели итоги конкурса арменоведения имени академика Марра. 30.05.2025, Sputnik Армения
2025-05-30T15:42+0400
2025-05-30T15:42+0400
2025-05-30T16:07+0400
россия
армения
новости армения
https://cdn.am.sputniknews.ru/img/07e9/05/1e/89547557_0:30:1200:706_1920x0_80_0_0_c4ccdb13a684834dd81e19da9db0d017.jpg
ЕРЕВАН, 30 мая – Sputnik.В Ереване подвели итоги международного конкурса научных работ, который в третий раз проводится представительством Россотрудничества в Армении совместно с Институтом востоковедения РАУ. Победителями в номинации по арменоведению стали доктора филологических наук из Смоленского государственного университета Ирина Романова и Лариса Павлова. Их исследование под названием "Армения в зеркале русской поэзии" охватывает анализ почти 800 стихотворений.В интервью Sputnik Армения ученые рассказали, что в ходе работы открыли новые, ранее неизвестные имена русских поэтов, вдохновленных армянской тематикой. Обычно при упоминании армянских мотивов в русской поэзии на ум приходят имена Мандельштама, Брюсова, Битова. Однако исследование выявило и другие интересные факты: в первой половине XIX века в одном из периодических изданий была опубликована поэма, посвященная истории Армении — от времен Урарту до современности. Автором произведения был поэт Сергей Митропольский."Биографии автора в источниках просто нет! Пока нам известно только об одном его произведении, и это дает основание говорить, что оно — единственное", — говорит Ирина Романова, заведующая кафедрой литературы и журналистики Смоленского Университета.Ее коллега Лариса Павлова отмечает, что в первой половине XIX века поэты нередко публиковались в периодике, зачастую под псевдонимами. Пока о Сергее Митропольском известно лишь то, что в те годы он служил на Кавказе. Изучение биографии поэта и установление более точных сведений о его жизни станут следующей задачей в рамках их научного исследования.Свою работу смоленские исследователи определяют как "корпус текстов", включающий произведения русских авторов, начиная с XVIII века. Особый всплеск интереса к армянской теме наблюдается на рубеже XIX–XX веков, в период Серебряного века русской поэзии. В этом контексте имя Осипа Мандельштама занимает особое место. Наряду с Брюсовым стоит упомянуть и Городецкого, за которыми следуют поэты второго ряда — преимущественно переводчики: Звягинцева, Матусовский, Шервинский, Дудин.Любопытный штрих: Александр Грибоедов — поэт, дипломат и один из организаторов переселения армян из Персии на историческую родину — несмотря на свою глубокую вовлеченность в армянскую тему, не посвятил ей ни одного стихотворения. "Возможно, что такие записи Грибоедова есть в чьих-то семейных или музейных архивах. В те годы была традиция просить известных гостей оставить поэтические строки на память в альбоме", — говорит Лариса Павлова.А вот Денис Давыдов — известный поэт и герой Отечественной войны 1812 года — в середине 1820-х годов проходил службу в районе современной северной Армении. В своем стихотворении "Полусолдат" он в романтическом ключе описывает судьбу бойца, воюющего на Кавказе и тосковавшего по далекой родине. Примечательно, что герой стихотворения одновременно видит Казбек и Арарат — символические вершины региона.Также исследователи упоминают Сергея Кулебякина — поэта начала XX века, офицера, посвятившего армянской тематике целый цикл произведений.По словам смоленских исследователей, интерес к теме проявили и студенты. Услышав о проекте, первокурсница Лилит Акопян присоединилась к работе и занялась изучением образов армянской флоры в русской поэзии. В центре ее внимания — то, как русские поэты описывали плоды, цветы, передавая не только их внешний вид, но и связанные с ними культурные и эмоциональные ассоциации."Она написала исследование про гранат, и я поняла, что такое увидеть в текстах русских поэтов может только армянин по происхождению. Лилит недавно сказала, что ей удалось увлечь этим всю семью. Мама изучает флору в текстах уже армянских авторов и делает подстрочники. Переведено уже несколько десятков стихотворений", — говорит Ирина Романова.Для продолжения своих исследований в области армянской тематики российские ученые рассчитывают наладить прочные и плодотворные контакты с коллегами в Армении.
Sputnik Армения
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2025
Sputnik Армения
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_AM
Sputnik Армения
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdn.am.sputniknews.ru/img/07e9/05/1e/89547557_0:0:1200:900_1920x0_80_0_0_3fb96951819cd55ba54e162fc378596b.jpgSputnik Армения
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
россия, армения, новости армения
россия, армения, новости армения
Ученые из Смоленска раскрыли имя еще одного русского поэта, описавшего историю Армении
15:42 30.05.2025 (обновлено: 16:07 30.05.2025) В РЦНК подвели итоги конкурса арменоведения имени академика Марра.
ЕРЕВАН, 30 мая – Sputnik.В Ереване подвели итоги международного конкурса научных работ, который в третий раз проводится представительством Россотрудничества в Армении совместно с Институтом востоковедения РАУ. Победителями в номинации по арменоведению стали доктора филологических наук из Смоленского государственного университета Ирина Романова и Лариса Павлова. Их исследование под названием "Армения в зеркале русской поэзии" охватывает анализ почти 800 стихотворений.
В интервью
Sputnik Армения ученые рассказали, что в ходе работы открыли новые, ранее неизвестные имена русских поэтов, вдохновленных армянской тематикой. Обычно при упоминании армянских мотивов в русской поэзии на ум приходят имена Мандельштама, Брюсова, Битова. Однако исследование выявило и другие интересные факты: в первой половине XIX века в одном из периодических изданий была опубликована поэма, посвященная истории Армении — от времен Урарту до современности. Автором произведения был поэт Сергей Митропольский.
"Биографии автора в источниках просто нет! Пока нам известно только об одном его произведении, и это дает основание говорить, что оно — единственное", — говорит Ирина Романова, заведующая кафедрой литературы и журналистики Смоленского Университета.
Ее коллега Лариса Павлова отмечает, что в первой половине XIX века поэты нередко публиковались в периодике, зачастую под псевдонимами. Пока о Сергее Митропольском известно лишь то, что в те годы он служил на Кавказе. Изучение биографии поэта и установление более точных сведений о его жизни станут следующей задачей в рамках их научного исследования.
"Текст Митропольского в художественном плане не шедеврален, но это не типичный жанр — история в стихах. Поэма в имперском духе демострирует глубокое и масштабное знание прошлого Армении. Митропольский не был включен в активную литературную жизнь, сведения о нем надо искать и в местных архивах", — говорит Лариса Павлова.
Свою работу смоленские исследователи определяют как "корпус текстов", включающий произведения русских авторов, начиная с XVIII века. Особый всплеск интереса к армянской теме наблюдается на рубеже XIX–XX веков, в период Серебряного века русской поэзии. В этом контексте имя Осипа Мандельштама занимает особое место. Наряду с Брюсовым стоит упомянуть и Городецкого, за которыми следуют поэты второго ряда — преимущественно переводчики: Звягинцева, Матусовский, Шервинский, Дудин.
Любопытный штрих: Александр Грибоедов — поэт, дипломат и один из организаторов переселения армян из Персии на историческую родину — несмотря на свою глубокую вовлеченность в армянскую тему, не посвятил ей ни одного стихотворения.
"Возможно, что такие записи Грибоедова есть в чьих-то семейных или музейных архивах. В те годы была традиция просить известных гостей оставить поэтические строки на память в альбоме", — говорит Лариса Павлова.
А вот Денис Давыдов — известный поэт и герой Отечественной войны 1812 года — в середине 1820-х годов проходил службу в районе современной северной Армении. В своем стихотворении "Полусолдат" он в романтическом ключе описывает судьбу бойца, воюющего на Кавказе и тосковавшего по далекой родине. Примечательно, что герой стихотворения одновременно видит Казбек и Арарат — символические вершины региона.
Также исследователи упоминают Сергея Кулебякина — поэта начала XX века, офицера, посвятившего армянской тематике целый цикл произведений.
По словам смоленских исследователей, интерес к теме проявили и студенты. Услышав о проекте, первокурсница Лилит Акопян присоединилась к работе и занялась изучением образов армянской флоры в русской поэзии. В центре ее внимания — то, как русские поэты описывали плоды, цветы, передавая не только их внешний вид, но и связанные с ними культурные и эмоциональные ассоциации.
"Она написала исследование про гранат, и я поняла, что такое увидеть в текстах русских поэтов может только армянин по происхождению. Лилит недавно сказала, что ей удалось увлечь этим всю семью. Мама изучает флору в текстах уже армянских авторов и делает подстрочники. Переведено уже несколько десятков стихотворений", — говорит Ирина Романова.
Для продолжения своих исследований в области армянской тематики российские ученые рассчитывают наладить прочные и плодотворные контакты с коллегами в Армении.