Новые буквари без Маштоца: реакция общества и объяснения Минобразования Армении

© Sputnik / Andranik GhazaryanПервоклассник Ваге Овсепян
Первоклассник Ваге Овсепян - Sputnik Армения, 1920, 12.09.2025
Подписаться
Отсутствие в новых букварях портрета Месропа Маштоца и сведений о создании армянской письменности вызвало споры. В Минобразования пояснили, что эти темы распределены по разным предметам и классам, а в один учебник добавлены QR-коды с материалами.
ЕРЕВАН, 12 сен –Sputnik. Министерство образования, науки, культуры и спорта Армении объяснило, почему в букварях для первоклассников отсутствует изображение Месропа Маштоца и упоминание о создании армянской письменности.
Как сообщили в ведомстве в ответ на запрос Sputnik Армения, эти темы не исключены из школьной программы, а распределены по разным предметам и классам. Школьники знакомятся с ними постепенно, тогда как для букварей 2025–2026 учебного года размещение объемных текстов сочли нецелесообразным.
Поводом для обсуждений стали жалобы педагогов и родителей: в соцсетях они обратили внимание, что в новых учебниках (подготовленных по итогам грантового конкурса издательством "Зангак" и организацией "Маснакцаин дпроц") нет портрета Маштоца и информации о создании армянского алфавита. Автор букваря (издательства "Зангак" — ред.) Астхик Балаян признала, что изображение создателя письменности должно присутствовать в первом учебнике школьников, и заверила, что недочет будет устранен в следующем издании.
Азбука "Пчёлка"
Азбука Пчёлка - Sputnik Армения, 1920, 11.09.2025
Азбука "Пчёлка"
Чтобы уточнить причины отсутствия портрета и пояснений в букварях, Sputnik Армения обратился в министерство. Там объяснили, что методические указания по преподаванию тем "Изобретение письменности" и "Месроп Маштоц" включены в специальные пособия для учителей. Эти материалы не только содержат подходы к преподаванию, но и дают педагогам методическую поддержку. В ведомстве подчеркнули, что включение указанных тем в учебные программы разных классов закреплено в государственных стандартах по направлениям "Языковое образование" и "Отечествоведение".
В министерстве уточнили, что создание армянской письменности рассматривается как основа национальной языково-культурной идентичности. Эта тема проходит красной нитью через разные школьные курсы: в 5-м классе на уроках родного языка уделяется внимание языково-культурным ценностям и идентичности, в 7–9-х классах на занятиях по истории изучаются жизнь и деятельность Маштоца, а также значение изобретения алфавита для формирования национального самосознания. В старших классах акцент переносится на литературное наследие: в курсах "Литература" и "Армянская литература" отдельное внимание уделяется письменной культуре, созданию алфавита и его идейному значению.
Таким образом, отметили в ведомстве, основные идеи образовательного стандарта — национальная идентичность и сохранение культурного наследия — последовательно отражены в разных предметах, что обеспечивает системный подход к воспитанию национального самосознания.
Студенты Государственного университета имени Брюсова на акции протеста (12 октября 2022). Еревaн - Sputnik Армения, 1920, 11.09.2025
Лучшие абитуриенты выбывают, выпускники уезжают: что происходит с армянским образованием
Кроме того, для первоклассников стало традицией посещение Ошакана — места захоронения Маштоца, а также Парка букв и Матенадарана. В школах ежегодно проводят мероприятия, приуроченные к началу изучения алфавита, подчеркивая символическое значение письменности в формировании армянской идентичности.
При этом в букваре издательства "Зангак" Маштоц все же представлен, но в иной форме. После изучения первых трех букв, при знакомстве с буквой "э", на странице 23 размещен QR-код с видеороликом, где школьники видят его изображение и слушают рассказ о создании письменности. А после завершения всего алфавита, на странице 104 — QR-код с песней, помогающей закрепить порядок букв и познакомиться с наследием Маштоца.
Министерство подчеркнуло, что эти темы рассматриваются не как справочный материал, а как стратегический элемент образования, направленный на формирование национальной системы ценностей.
Однако в ведомстве признали, что внедрение новых учебников пока находится на стадии апробации. Учителя тестируют материалы на практике, а собранные предложения, замечания и трудности будут учтены при доработке программ и учебников.
Министерство также опровергло заявления о сокращении числа учебных часов на изучение букв, а также утверждения о том, что в букварях якобы отсутствует алфавит и названия букв. В издании "Зангак" полный алфавит напечатан на страницах 23 и 104, а в учебнике, подготовленном организацией "Маснакцаин дпроц", — на странице 107.
Лента новостей
0