В последнее время армянскому обществу – видимо, за неимением других проблем – искусственно навязывается дискуссия о роли и месте русского языка в стране. Навязывается, несмотря на ее бессмысленность, причем бессмысленность эта такой степени, что даже многие записные русофобы-энтузиасты в соцсетях от нее уже очевидным образом устали. Подогревают ее сейчас в основном те, кто делает это за вознаграждение – в отсутствие других тем сгодится и такая.
Эту бы настырность да проявить в других вопросах: например, лучше бы настырно потребовать разъяснений у министерства культуры, на каком основании и по чьей инициативе территория, непосредственно прилегающая к античному храму Гарни, внесенному в список наследия ЮНЕСКО, превратилась чуть ли не в детскую площадку, в "садик" какой-то. А то министерство, вместо ответов на соответствующие вопросы, просто удаляет комментарии под своей публикацией на официальной странице в Facebook, лишая резонно вопрошающих (и соблюдающих все этические и литературные нормы) даже доступа к комментариям. И не лень ведь…
Это у минкульта называется "связями с общественностью", надо полагать. Да что минкульт, мало ли других действительно важных проблем, помимо надуманной с русским языком.
А то уж сотни раз твердили миру, что государственным языком Армении был и остается армянский, и посягать на его единоличную власть никто даже и не думает. Так нет – приезжает российский министр образования и науки Васильева и ей наши журналисты задают вопрос — будет ли русский в Армении государственным. Задают вопрос, даже не задумываясь о том, что сами унижают тем армянскую государственность – ведь не иностранные министры это решают. Ей-богу, иногда даже удивляться устаешь.
Высосанной из пальца "проблемы" русского языка в Армении не существовало бы, находись Армения географически, скажем, в Восточной Африке или в Полинезии. Но мы находимся там, где находимся, и излагать здесь историю армяно-российских связей и отношений со времени оно, наверное, будет лишним.
А раз так, то русский язык в Армении всегда будет актуальным, если даже допустить на секунду, что мечты сидящих на грантах личностей и организаций сбылись, и государственным языком Армении стал английский.
Тут подстерегла крамольная мысль: а ведь вряд ли упомянутые личности и организации так уж об этом мечтают, ведь тогда и грантам придет логический конец, а подавляющее большинство из них останется без работы. Впрочем, к рассматриваемому вопросу это не относится.
А если говорить серьезно и по сути, то до тех пор, пока существуют Армения и Россия, русский язык у нас будет актуальным. Хотя бы потому, что никуда не деться теснейшим экономическим и культурным связям множество армян работают и учатся в России, студенты и ученые читают научную литературу, да и армянская диаспора в России — крупнейшая.
Кстати, о книгах. Научная и техническая литература и в советское-то время переводилась на армянский выборочно и сравнительно редко, оставляя в списке доступных источников англо- и русскоязычные. А тем более сейчас, когда любой, а тем более грамотный перевод специальной литературы – случай у нас редчайший.
И да, русский, в силу своей доступности, в силу большего соответствия мировоззрению, историческим традициям, разработанности методик преподавания и наличия специалистов имеет в Армении естественное – конкурентно обусловленное, если угодно — преимущество над другими иностранными языками.
Проблема в том (и здесь минобразования встает перед тяжелейшей задачей, решить которую крайне трудно в нынешних условиях), чтобы обеспечить действительно качественное изучение русского языка, параллельно подтягивая к высокому уровню и широкому охвату английский. А если получится с этими двумя языками, заняться вплотную французским и немецким. А если получится с четырьмя, то хотя бы в профильных вузах организовать хорошее преподавание соседних языков – грузинского, фарси и турецкого (азербайджанского). А начать, конечно же, с обеспечения высочайшего качества преподавания армянского.
В школе же обязательными иностранными видятся первые два языка. Размечтался, скажут многие, но это не такая уж безнадежная затея, как может показаться. Другое дело, что постановка солидного обучения лингвистическим предметам приведет к коренному реформированию школьного обучения вообще, но когда-то же надо приступать к созданию хоть какой-то системы образования? А то старую разрушили, а новую так и не создали.
В разработанной министерством образования Армении концепции отмечена необходимость реформ в образовании, которые дадут возможность людям владеть несколькими иностранными языками — русским, а также одним или несколькими европейскими (английский, французский, немецкий) и восточными (арабский, фарси, китайский). Конечно, одно дело провозгласить, а другое – воплотить, но рано или поздно этим придется заняться. И лучше рано, потому что каждый год опоздания серьезно уменьшает количество педагогов-лингвистов высокого уровня.
А вообще: сомнения в полезности изучения любого языка, не только русского – нонсенс, об этом даже говорить как-то неудобно, настолько это очевидно.
Да, а для рьяных критиков можно повторить: что вы станете делать со своей антироссийской пропагандой, если (ну, допустим) русский язык выйдет в Армении из обращения? Если только по-армянски – аудитория, вместе с оплатой труда, съеживается ведь в разы. Есть, правда, интересная возможность – антироссийская пропаганда в Армении по-английски. Или по-французски.
А что? Получится свежо и оригинально. Ну, а что до очевидной неэффективности – так ведь и сейчас не очень…