Мы ищем родину с рождения: как живут молодые армяне в России

© Photo : Ari tun official siteУчастники программы "Ари тун" в Гарни
Участники программы Ари тун в Гарни - Sputnik Армения
Подписаться
Армянскую молодежь диаспоры ждут на родине. Чтобы познакомить ее с Арменией, министерство диаспоры ежегодно организует программу "Ари тун" и летнюю школу "Спюрк". Корреспондент Sputnik познакомился с Наной, Ани и Карапетом — молодыми людьми из 3 городов России. Они рассказали, как покинули родину, как живут в диаспоре — и хотят ли вернуться.

Тимур Селиванов, Sputnik

Всегда вместе

Нана Мгерян, 20 лет, Пермь

Родилась я в селе Цаккар Гехаркуникской области, а через полтора года моя семья перебралась в Пермь. Она и стала для меня второй родиной. Хоть это и город-миллионник, но для меня он маленький и уютный.

Диаспора здесь огромная, невозможно не встретить на улице своих знакомых. Все армяне Перми общаются друг с другом. Мы вместе отмечаем праздники, у нас дома каждый вечер собираются друзья родителей.

© Из личного архива Н.МгерянНана Мгерян из Перми
Нана Мгерян из Перми - Sputnik Армения
Нана Мгерян из Перми

Наша семья никогда не забывала армянские традиции. Наверное, главная из них — всегда быть вместе. Мы каждый Новый год, Пасху и все праздники отмечаем всей семьей.

В январе мы отмечали праздник святого Саркиса. В этот день молодые незамужние девушки едят соленые лепешки перед сном, а ночью им должен присниться их суженый.

Общеармянский форум Армения-Диаспора - Sputnik Армения
Форум "Армения-Диаспора": с какими предложениями приехали зарубежные армяне
Мама моей лучшей подруги так во сне увидела своего будущего мужа, и моя тетя тоже. Я съела лепешку, но мне так никто и не приснился — значит, в этом году я замуж не выйду.

Поеду помогать родине

Армения для меня связана с церковью, крестом и верой. Когда мне было 9 лет, я впервые вернулась в Армению после того, как мы уехали оттуда. В первый же день незнакомые соседские дети позвали меня поиграть с ними и пойти вместе в церковь!

Армянским я владею в совершенстве, говорю на нем, читаю, знаю почти все армянские диалекты. У нас дома не принято говорить на русском, я даже ругаю за это сестер. С друзьями мы тоже общаемся на армянском.

В одиннадцатом классе я побывала в Армении и поняла, насколько это бедная страна. Я видела, как люди оставляют свои семьи и уезжают на заработки, просто потому что рабочих мест в республике нет. Я дала себе слово, что отучусь в вузе по программе государственного управления и поеду помогать своей родине.

Не сверху, а по горизонтали

Ани Кобалян, 28 лет, Нижний Новгород

Я родилась в Гюмри — тогда он назывался Ленинакан — вскоре после Спитакского землетрясения. Четыре года спустя моя семья переехала в Россию.

© Sputnik / Юлия СоловьеваАни Кобалян из Нижнего Новгорода
Ани Кобалян из Нижнего Новгорода - Sputnik Армения
Ани Кобалян из Нижнего Новгорода

Сейчас я работаю главным специалистом в отделе по связям с общественностью в центре современного искусства "Арсенал", занимаюсь пиаром. К сожалению, таких больших государственных организаций, как наш центр, которые продвигали бы актуальное искусство, в Армении я не видела.

Современное искусство помогает мне увидеть мир XXI века и себя в нем. Оно дает пространство для эмоций и размышлений, и не диктует мне, что я должна в нем понимать.

У нас в Нижнем Новгороде есть ансамбль народного танца "Наири", работает воскресная школа, в которой преподается армянский язык и детям, и взрослым. Настоятель нашего храма "Сурб Аменапркич" Тер Себеос учит прихожан любить и понимать национальные и духовные ценности.

Тигранакерт - Sputnik Армения
"Чудаки"-французы: Доктор Сальдман "странно" оценил армянскую кухню
Наша диаспора хочет общаться с людьми со своей родины. В 2017 году мы организовали встречу с музыкантами из группы The Bambir. Они выступают в Армении уже сорок лет. Такие события, которые организуются не "сверху", а "по горизонтали", по инициативе самих людей, очень важны и полезны.

Родина — это монастырь Татев

Образно, родина для меня — это Татев, горный монастырский комплекс, связь природы и духовного начала. Сейчас, когда я вспоминаю Армению, то думаю именно об этом месте. Это не просто туристическая картинка, а место, которое дает правильное понимание моей родной страны.

Гюмри до сих пор не восстановился после разрушения, да и экономическая ситуация там не очень хорошая. Почти каждый отпуск я обязательно приезжаю в родной Ленинакан, гуляю по улочкам своего детства и навещаю могилы родных.

Строить планы на далекое будущее о возвращении на родину я не хочу. Время покажет. Способов вернуться очень много, главное — желание, которое лучше выражать не словами, а действиями.

Восемь колен Налбандянов

Карапет Налбандян, 19 лет, Екатеринбург

Я родился в селе Кулалис в Джавахке (район Самцхе-Джавахети в Грузии — прим. ред.), там жил еще мой прадед. Для себя я не разделяю нынешнюю Армению и родное село, не ограничиваю родину территориями современных государств.

© Из личного архива К.НалбандянаКарапет Налбандян из Екатеринбурга
Карапет Налбандян из Екатеринбурга - Sputnik Армения
Карапет Налбандян из Екатеринбурга

В Екатеринбург мы уехали почти сразу после моего рождения. Семья у меня небольшая — родители и брат, но по соседству с нами живет вся родня — папины и мамины братья. На праздниках собирается до сорока человек.

Летом я участвовал в программе "Летняя школа Спюрк" в Армении. На нее съехались армяне со всего мира. Их обучали петь, говорить на армянском и проявлять лидерские качества.

Я познакомился с ребятами со всех континентов — французами, американцами, итальянцами. В каждом из них прослеживался отпечаток той страны, в которой они живут. В то же время я понимал: это армяне, у нас с ними общие ценности и общая родина.

Язык танца

В "Летнюю школу" я поехал учиться армянским танцам у мастеров этого дела. Я занимаюсь уже три года, танцы — это мое хобби. С детства я видел, как на семейных праздниках танцуют родители, и, когда стал чуть старше, сам записался на танцы в армянскую школу.

iPhone - Sputnik Армения
Как телефонные мошенники играют на чувствах армянской диаспоры
Вскоре наш преподаватель танцев уехал, и вот уже два года я учу людей танцевать вместо него. Первый год я преподавал только взрослым, а после открыл детскую группу. Сейчас в ней уже 150 детей, а в сумме с взрослыми учеников у меня 200-250. Я вел их один, но в последний месяц нашел трех инициативных ребят из старшей группы себе на замену.

Танец — это отдельный язык, с его помощью танцующие передают чувства и воспоминания. Каждый армянский танец имеет свою особенную миссию, цель, он передает разные сюжеты жизни.

Нет дома, кроме Армении

Наша община уже два года участвует в екатеринбургском Дне народов Урала. В 2016 году мы построили на нашем подворье стену-крепость города Ани, который в средние века был столицей Армянского царства. Также мы пригласили мастерицу по вышиванию ковров. На фестивале 2017 года мы соорудили тандыр, пекли и раздавали гостям армянский хлеб.

Армяне диаспоры и высокопоставленные чиновники возложили цветы к вечному огню в Цицернакаберде - Sputnik Армения
Армяне диаспоры не скрывают слез в Цицернакаберде
Встреча с армянином в многомиллионном Екатеринбурге для меня — как отдушина. Помню, когда родители привезли меня в Армению в первый раз после переезда, я был шокирован — там на каждом шагу армяне! В диаспоре мы создаем как бы часть армянского мира — а в Армении он целый.

Для меня как армянина важно сохранять свою армянскую сущность. Я стараюсь говорить по-армянски, есть армянскую еду, проводить армянские обряды — словом, жить как армянин. Иначе моя национальность будет только внешней оболочкой, которую можно снять или надеть, когда удобно.

Лента новостей
0